Two main laws regulate and administer the relationship between landlords and tenants in the Emirate of Dubai. Law No. (26) of 2007 and Law No. (33) of 2008, amending Law No. (26) of 2007, provide a set of articles that impart rules and regulations for landlords and tenants.
Law No. (26) of 2007
Article (1)—This law will be cited as "Law No.( 26) of 2007 Regulating the Relationship between Landlords and Tenants in the Emirate of Dubai."
Article (2)—In implementing the provisions of the law, certain terms are used, whose definitions and meanings are indicated:
A. Emirate: The Emirate of Dubai
B. RERA: The Real Estate Regulatory Agency
C. Real Property: Immovable property annexed to it which is leased out for accommodation or conducting a business activity, trade, profession, or any other lawful activity.
D. Lease Contract: It is a contract by which the landlord is bound to allow the tenant to use the real property for a specific purpose, over a specific term, and under specific consideration.
E. Landlord: A natural or legal person entitled by the law to dispose of real property. It also includes a person to whom ownership of the real property is transferred during the term of a lease contract, an agent or legal representative of the landlord, or a tenant permitted by the landlord to sublet the real property.
F. Tenant: A natural or legal person entitled to use real property under a lease contract, or any person to whom the lease is legally transferred from the tenant.
G. Subtenant: A natural or legal person entitled to use the real property or any part thereof under a lease contract entered into with the tenant.
H. Rent: The specified consideration that the tenant will be bound to pay by the lease contract.
I. Tribunal: The Special Tribunal for settling disputes between landlords and tenants.
J. Notice: A written notification sent by either party to the lease contract to the other through a notary public, by registered post, or by any other technological means approved by law.
Article (3) - The provisions of this Law will apply to real property leased out in the Emirate, including vacant and agricultural lands, but excluding hotel establishments and real property provided by natural or legal persons as accommodation to their employees at no charge.
Article (4) - Provisions for the lease contract
Articles (5) to (8) - Provisions for the terms of the lease contract
Articles (9) to (14) - Regulations regarding the rent
Articles (15) to (18) - Regulations relating to the landlord’s obligations
Articles (19) to (24) - Regulations relating to the tenant’s obligations
Article (25) - Provisions related to eviction of the tenant from the real property.
- The Landlord may evict the tenant from the real property before the expiry of the lease contract term in the following cases:
A. Where the tenant fails to pay the rent or any part thereof within thirty (30) days from the date of service of notice by the landlord;
B. Where the tenant sublets the real property or any part thereof without obtaining the landlord's written approval. In this case, the eviction will apply to the sub-tenant, who will have the right to claim compensation from the tenant.
C. Where the tenant uses the real property or allows others to use it for any illegal purpose or a purpose that breaches public order or morals.
D. Where the tenant makes a change to the real property that endangers its safety in a manner that is impossible to restore it to its original state, or damages the real property willfully, through gross negligence, by failing to exercise due diligence, or by allowing others to cause such damage.
E. Where the tenant uses the real property for a purpose other than that for which the real property was let, or uses such real property in a manner that violates planning, construction, and use-of-land regulations in force in the Emirate.
F. Where the real property is condemned, provided that the landlord proves this by a technical report attested to by Dubai Municipality.
G. Where the tenant fails to observe any obligation imposed on him by this law or any of the lease contract terms within thirty (30) days from the date a notice to perform such obligation or term is served upon him by the landlord.
2. On expiry of the lease contract, the landlord may seek eviction of the tenant from the real property if:
A. A competent government entity requires demolition and reconstruction of the real property as per urban development requirements in the emirate.
B. The real property requires full renovation or maintenance that cannot be carried out in the presence of the tenant, provided that the condition of the real property is verified under a technical report attested to by Dubai Municipality.
C. The landlord wishes to demolish the real property to reconstruct it or add any new constructions that will prevent the tenant from using the real property, provided that the landlord obtains the required permits from the competent entities.
D. The landlord wishes to repossess the real property for use by him or any of his first-degree relatives.
However, for each of the above-mentioned four cases, the landlord must notify the tenant of the eviction at least ninety (90) days before the expiry of the lease contract.
Article (26) - On expiry of the lease contract, the landlord requests possession of the real property for his personal use or use by any of his first-degree relatives and gets such possession by the Tribunal, then the landlord may not rent the real property to a third party before at least one (1) calendar year from the date of repossessing the real property, otherwise, the tenant may be awarded appropriate compensation on request.
Law No. (33) of 2008 Amending Law No. (26) of 2007
Article (1)—Articles (2), (3), (4), (9), (13), (14), (15), (25), (26), (29), and (36) of the Original Law are superseded and the new Articles are implemented in this law.
For example, the eviction cases were transformed as follows:
Article (25)
- A landlord may request eviction of the tenant from the real property before the expiry of the lease contract only in the following cases:
A. Where the tenant fails to pay the rent or any part thereof within thirty (30) days from the date of service of a notice on the tenant by the landlord requesting the payment.
B. Where the tenant sublets the real property or any part thereof without obtaining the landlord's written approval, in this case, the eviction will apply to the tenant and to the subtenant, who will reserve the right to claim compensation from the tenant.
C. Where the tenant uses the real property or allows others to use it for any illegal purpose or a purpose that conflicts with public order or morals.
D. Unless otherwise agreed by the parties, where the leased real property is used as business premises and the tenant leaves it unoccupied without a valid reason for thirty (30) consecutive days or ninety (90) non-consecutive days in a year.
E. Where the tenant makes any change to the real property that endangers its safety that is impossible to restore it to its original state or causes damage to the real property as a result of his deliberate act or through his gross negligence by failing to exercise due caution and care or allowing others to cause that damage.
F. Where the tenant uses the real property for a purpose other than that for which it is leased or otherwise uses the real property in a manner that violates the planning, construction, and land use regulations in force in the Emirate.
G. Where the real property is likely to collapse, provided that the landlord proves this by a technical report certified by the Dubai Municipality.
H. Where the tenant fails to comply with any of his obligations under this law or any of the lease contract terms within thirty (30) days from the date of the notice requesting him to comply with that obligation or term is served upon him by the landlord.
I. Where the competent government entities decide that the demolition and reconstruction of the Real Property are mandated following the urban development requirements in the emirate.
For paragraph (1) of this Article, the landlord will serve a notice on the tenant through a notary public or by registered mail.
2. On expiry of the lease contract, the landlord may seek eviction of the tenant from the real property if:
A. The real property owner wishes to demolish and reconstruct it or add any new structures, preventing the tenant from using the real property, provided that the owner obtains the required permits from the competent entities.
B. The real property requires restoration or maintenance that cannot be carried out while the tenant occupies the real property, provided that the condition of the real property is verified by a technical report certified by the Dubai Municipality.
C. The real property owner wishes to retake possession of the real property for his use or use by any of his first-degree relatives, provided that the owner proves that he does not own any alternative real property.
D. The leased real property owner wishes to sell it.
For paragraph (2) of this Article, the Landlord must notify the tenant of the eviction reasons at least twelve (12) months before the date of eviction, and the notice must be served through a notary public or by registered mail.
Article (26)—Where the Tribunal rules in favour of the landlord retaking possession of the real property for his use or use by any of his first-degree relatives, following sub-paragraph (2)(c) of Article (25) of this Law, the landlord may not rent the real property to a third party before at least two (2) years in case of residential real property, or three (3) years in case of non-residential real property, from the date of retaking possession of the same, otherwise, the tenant may request the Tribunal to award him appropriate compensation.